under one’s command—under smb.’s charge or control:
Category: Confusing Phrases
At one’s back vs On one’s back
Note: The expression does not correlate in meaning with the phrase on one’s shoulders—being smb.’s responsibility:
At one time and another vs At one time or another
at one time and another—from time to time; occasionally:
At one vs In one
at one—in agreement:
At noon vs In the afternoon
at noon—in the middle of the day; at twelve o’clock:
At no time vs In no time
at no time—on no occasion; never:
At need vs In need
at need—in time of need:
At last vs At the last
at last—after much waiting or delay:
At large vs In large
in large —(also: in the large) as a whole:
At it vs In it
in it—taking part in an activity; engaged in smth.:
At interest vs With interest
at interest—(of money) borrowed or lent on the condition that interest is to be paid:
At home to someone vs At home with someone
at home to someone—prepared and willing to receive visitors: